Czterem mężczyznom, którzy od ponad 2 lat siedzą w tymczasowym areszcie, grozi nawet 12 lat więzienia. Podstawą oskarżenia są podsłuchy ich rozmów. Sąd wciąż ma zastrzeżenia co do tłumaczenia, choć zlecono je już drugiemu specjaliście.
Przeczytaj też: „Podlascy” Czeczeni oskarżeni o terroryzm. Mieli wspierać ISIS (nowe fakty)
– Brakuje kontekstu, sensu. A dwa tłumaczenia częściowo różnią się od siebie. Ktoś tłumaczył w sposób nierzetelny. Ten albo poprzedni – oceniał sąd.
Sprawdź także: Podlascy Czeczeni w sądzie. Rekrutowali dla ISIS [ZDJĘCIA]
Na etapie śledztwa wyglądało to tak: Czeczen streścił treść nagrań na język rosyjski. Funkcjonariusz ABW przełożył je na polski. Już na pierwszej rozprawie w październiku ub. roku sąd miał wątpliwości i zlecił prokuraturze ponowne tłumaczenie. Sędzia chce osobiście przesłuchać tłumacza: 24-26 kwietnia.
Już w środę sędzia uprzedził jednak strony o możliwości zmiany kwalifikacji prawnej czynu. Adwokaci zwracają uwagę, że pieniądze, które rzekomo trafiały do rąk bojowników ISIS, w rzeczywistości oskarżeni przekazywali oddziałom walczącym o niepodległość Czeczeńskiej Republiki Iczkerii. Takiej hipotezy nie wykluczył przesłuchiwany w środę jej honorowy konsul w Polsce – Adam Borowski.
Zobacz też:
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Dołącz do nas na X!
Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?